I] Till now, I always got by on my own Sampai sekarang, aku selalu bekerja sendiri I never really cared until I met you Aku tak pernah ped
NamaPanggungnya, Yesung (Hanja: čč²) adalah terjemahan dari "art-like voice" atau "suara yang berseni" dan diambil dari frase "ģģ ź°ģ ģ±ė", yang berarti "paduan suara dari seorang seniman". Diposting oleh Secondhand Serenade - Your Call. Baca selengkapnya Ā»
Peraturanpemerintah RI No. 14 tahun 1986 jo peraturan pemerintah RI No. 7 tahun 1989 tentang dewan hak cipta. Ā· Peraturan pemerintahan RI No. 1 tahun 1989 tentang penerjemahan dan atau perbanyakan ciptaan untuk kepentingan pendidikan, ilmu pengetahuan, penelitian dan pengembangan.
Korbanpukulannya itu menatap dia dengan wajah bingung sambil menahan sakit. "Gue males pokoknya sama lo!". "Nyong, gue gak tau salah gue apa. Tapi kalo gue pernah bikin lo marah, gue minta maaf ya". 'Salah lo ya banyak jir! Bikin gue ngarep sama lo padahal jelas-jelas lo udah punya pacar.
Chooseand determine which version of Your Call chords and tabs by Secondhand Serenade you can play. Last updated on 09.14.2016
4GdGnn9. Your Call - Secondhand Serenade I'm waiting for your call aku sedang menunggu telepon dari mu Call "i'm sick", call "i'm angry" Panggilan "Aku Sedang Sakit", panggilan "Aku sedang marah" Call "i'm desperate for your voice" Panggilan "aku sangat merindukan suaramu" Listening to the song we used to sing in the car, Mendengarkan lagu yang dulu biasa kita nyanyikan di dalam mobil do you remember? butterfly early summer Apakah kau ingat? kupu-kupu di awal musim panas It's playing on repeat just like when we would meet Semua terulang seperti saat dulu kita akan bertemu Just like when we would meet Seperti saat dulu kita akan bertemu Reff Cause i was born to tell you i love you Karena, aku terlahir untuk mengatakan padamu aku mencintai dirimu And i am torn to do what i have to dan aku galau untuk melakukan apa yang harus ku lakukan, to make you mine and stay with me tonight agar kamu menjadi milikku dan tetap bersamaku malam ini Stripped and pollished, i'm new, i'm fresh Telanjang dan bersih seperti bayi baru lahir, aku baru, aku segar I'm feeling so ambitious Aku serasa sangat berambisi you and me, flash to flash Kau dan aku, saling berhadapan cause every breathe that you will take Karena setiap nafas yang kau hirup when you are sitting next to me Saat kau sedang duduk di sampingku will bring life into my deepest hopes Akan membawa ke kehidupan yang aku sangat harapkan What's your fantasy? ? what's your....... Bagaimana dengan bayangan mu? bagaimana...... Reff Cause i was born to tell you i love you Karena aku terlahir untuk mengatakan padamu Aku mencintai dirimu And i am torn to do what i have to Dan aku galau apa yang harus ku lakukan To make you mine and stay with me tonight Agar membuat mu menjadi milikku Dan tinggal bersama ku malam ini Chorus And i'm tired of being all alone Dan kini aku lelah melakukan semuanya sendirian And this solitary moment makes me want to come back home Dan saat sendirian seperti ini membuat ku ingin pulang ke rumah 4X Reff Cause i was born to tell you i love you Karena aku terlahir untuk bilang aku cinta kamu And i am torn to do what i have to Tapi aku galau apa yang harus ku lakukan To make you mine and stay with me tonight Biar kamu jadi milikku dan tinggal dengan ku
Secondhand Serenade Waiting for you call, I'm sick, call I'm angryMenunggu telepon darimu, aku muak, aku marahCall I'm desperate for your voiceAku sangat ingin mendengar suaramuListening to the song we used to singMendengarkan lagu yang biasa kita nyanyikanIn the car, do you rememberDi dalam mobil, ingatkah kauButterfly, early summerKupu-kupu, awal musim panasIt's playing on repeat, just like when we would meetSemua terulang lagi, seperti saat dulu kita bertemuLike when we would meetSeperti saat dulu kita bertemuI was born to tell you I love youKarena aku dilahirkan tuk katakan aku mencintaimuAnd I am torn to do what I have to, to make you mineDan aku tersiksa melakukan apa yang seharusnya aku lakukan, untuk menjadikanmu milikkuStay with me tonightTinggallah bersamaku malam iniStripped and polished, I am new, I am freshDilucuti dan dipoles, aku baru, aku segarI am feeling so ambitious, you and me, flesh to fleshAku merasa sangat berambisi, kau dan aku, tubuh kita'Cause every breath that you will takeKarena setiap napas yang kau hirupWhen you are sitting next to meKetika kau duduk di sampingkuWill bring life into my deepest hopes, what's your fantasy?Akan membawa hidup ke dalam harapan terdalamku, apa anganmu?I was born to tell you I love youKarena aku dilahirkan tuk katakan aku mencintaimuAnd I am torn to do what I have to, to make you mineDan aku tersiksa melakukan apa yang seharusnya aku lakukan, untuk menjadikanmu milikkuStay with me tonightTinggallah bersamaku malam iniAnd I'm tired of being all aloneDan aku lelah sendirianAnd this solitary moment makes me want to come back homeDan saat-saat sendiri seperti ini membuatku ingin pulangAnd I'm tired of being all aloneDan aku lelah sendirianAnd this solitary moment makes me want to come back homeDan saat-saat sendiri seperti ini membuatku ingin pulangAnd I'm tired of being all aloneDan aku lelah sendirianAnd this solitary moment makes me want to come back homeDan saat-saat sendiri seperti ini membuatku ingin pulangI was born to tell you I love youKarena aku dilahirkan tuk katakan aku mencintaimuAnd I am torn to do what I have toDan aku tersiksa melakukan apa yang seharusnya aku lakukanI was born to tell you I love youKarena aku dilahirkan tuk katakan aku mencintaimuAnd I am torn to do what I have to, to make you mineDan aku tersiksa melakukan apa yang seharusnya aku lakukan, untuk menjadikanmu milikkuStay with me tonight
Secondhand Serenade Terjemahan Lagu Your Call Waiting for your call, common sick,common Iām angryMenunggu panggilanmu, sakit umum, biasa aku marahcommon Iām desperate for your voiceBiasanya aku putus asa untuk suaramuListening to the song we used to singMendengarkan lagu yang biasa kita nyanyikanIn the car, do you rememberDi dalam mobil, apakah kamu ingat?Butterfly, Early SummerKupu-kupu, Musim Panas DiniItās playing on repeat, Just like when we would meetIni terus diulang, sama seperti saat kita bertemuLike when we would meetSeperti kapan kita akan bertemu Cause I was born to tell you I love youKarena aku lahir untuk memberitahumu aku mencintaimuAnd I am torn to do what I have to, to make you mineDan saya robek untuk melakukan apa yang harus saya lakukan, untuk membuat Anda menjadi milik sayaStay with me tonightTinggallah bersamaku malam ini Stripped and pollished, I am new, I am freshDilucuti dan disucikan, saya baru, saya segarI am feeling so ambitious, you and me, flesh to fleshSaya merasa sangat ambisius, Anda dan saya, daging untuk dagingCause every breath that you will takeSebab setiap nafas yang akan Anda ambilWhen you are sitting next to meSaat Anda duduk di sebelah sayaWill bring life into my deepest hopes, Whatās your fantasy?Akan membawa hidup ke dalam harapan terdalam saya, Apa fantasimu?Whatās your, whatās yourā¦Apa yang kamu, apa kabar ⦠I was born to tell you I love youAku terlahir untuk memberitahumu aku mencintaimuAnd I am torn to do what I have to, to make you mineDan saya robek untuk melakukan apa yang harus saya lakukan, untuk membuat Anda menjadi milik sayaStay with me tonightTinggallah bersamaku malam ini And Iām tired of being all alone, and this solitary moment makes me want to come back homeDan aku bosan sendirian, dan saat soliter ini membuatku ingin kembali ke rumahI know everything you wanted isnāt anything you haveSaya tahu semua yang Anda inginkan bukanlah sesuatu yang Anda miliki I was born to tell you I love youAku terlahir untuk memberitahumu aku mencintaimuAnd I am torn to do what I have to, to make you mineDan saya robek untuk melakukan apa yang harus saya lakukan, untuk membuat Anda menjadi milik sayaStay with me tonightTinggallah bersamaku malam ini I was born to tell you I love youAku terlahir untuk memberitahumu aku mencintaimuAnd I am torn to do what I have to, to make you mineDan saya robek untuk melakukan apa yang harus saya lakukan, untuk membuat Anda menjadi milik sayaStay with me tonightTinggallah bersamaku malam iniI know everything you wanted isnāt anything you haveSaya tahu semua yang Anda inginkan bukanlah sesuatu yang Anda miliki
Terjemahan Lagu Secondhand Serenade - Your Call Berikut adalah terjemahan Bahasa Indonesia dari lirik lagu milik Secondhand Serenade yang berjudul Your Call. Waiting for your call, I'm sick, call I'm angry Menunggu teleponmu, aku muak, aku marah Call I'm desperate for your voice Aku sangat ingin mendengar suaramu Listening to the song we used to sing Mendengarkan lagu yang dulu kita nyanyikan In the car, do you remember Di dalam mobil, apakah kau ingat Butterfly, Early Summer Kupu-kupu, awal musim panas It's playing on repeat, Just like when we would meet Semua terulang, seperti saat dulu kita bertemu Like when we would meet Seperti saat dulu kita bertemu CHORUS Cause I was born to tell you I love you Karena aku dilahirkan untuk bilang aku mencintaimu And I am torn to do what I have to, to make you mine Dan aku tersiksa melakukan apa yang harus kulakukan, untuk menjadikanmu milikku Stay with me tonight Tinggallah bersamaku malam ini Stripped and polished, I am new, I am fresh Telanjang dan bersih, aku baru, aku segar I am feeling so ambitious, you and me, flesh to flesh Aku merasa sangat berambisi, kau dan aku, tubuh kita Cause every breath that you will take Karena tiap nafas yang akan kau hirup When you are sitting next to me Saat kau duduk di sisiku Will bring life into my deepest hopes, What's your fantasy? Akan membawa hidup ke harapan terdalamku, apakah fantasimu? What's your, what's your, what's your... Back to CHORUS And I'm tired of being all alone Dan aku lelah sendirian And this solitary moment makes me want to come back home Dan saat-saat sendiri ini membuatku ingin pulang repeat 4x Back CHORUS 2x
Waiting for your call, I'm sick, call I'm angryMenunggu teleponmu, aku muak, aku marahcall I'm desperate for your voiceAku sangat ingin mendengar suaramuListening to the song we used to singMendengarkan lagu yang dulu kita nyanyikanIn the car, do you rememberDi dalam mobil, apakah kau ingatButterfly, Early SummerKupu-kupu, awal musim panas It's playing on repeat, Just like when we would meetSemua terulang, seperti saat dulu kita bertemuLike when we would meetSeperti saat dulu kita bertemuChorusCause I was born to tell you I love youKarena aku dilahirkan untuk bilang aku mencintaimuAnd I am torn to do what I have to, to make you mineDan aku tersiksa melakukan apa yang harus kulakukan, untuk menjadikanmu milikkuStay with me tonightTinggallah bersamaku malam iniStripped and polished, I am new, I am freshTelanjang dan bersih, aku baru, aku segarI am feeling so ambitious, you and me, flesh to fleshAku merasa sangat berambisi, kau dan aku, tubuh kitaCause every breath that you will takeKarena tiap nafas yang akan kau hirupwhen you are sitting next to meSaat kau duduk di sisikuwill bring life into my deepest hopes, What's your fantasy?Akan membawa hidup ke harapan terdalamku, apakah fantasimu?What's your, what's your, what's your...Back to ChorusAnd I'm tired of being all aloneDan aku lelah sendirianAnd this solitary moment makes me want to come back homeDan saat-saat sendiri ini membuatku ingin pulangrepeat 4xBack Chorus 2x
secondhand serenade your call terjemahan